Airline Meal, Dinner w/ the family & Flan – Comida de Avión, Cena con la familia & Flan

I woke up around 3 am.  I really don’t understand how anyone could eat anything at that time, I could have probably, but traveling always makes me nervous so I packed an apple in my bag and took my bags and the boy drove me all the way to the Dulles Airport.

The options for food are just so boring, I decided not to buy anything and boarded the airplane.  Eating half of my apple, then took a benadryl to relax while flying.  Two hours later Copa gave us breakfast, I was too sleepy to try to take a picture, though I should have, but being it nothing special I didn’t bother.  It was bacon, a little bowl of fruits (grapes, pineapple & cantaloupe), pancakes, hard dry bon (ball bread?), and butter, no syrup, but I touched the pancakes and to my mind came the word McDonalds, so I went with the bacon and fruits.

The juices options were from del Monte so I just drank water.

Desperté alrededor de las 3 de la madrugada.  No esntiendo como existen personas que pueden comer a esa hora, yo podría de repente, pero viajar me pone nerviosa así que empaqué una manzana y me llevé las maletas y mi nene me llevó hasta el Aeropuerto Dulles.

Las opciones para comer en ese aeropuerto me dieron tanta pereza, así que decidí no comprar nada y abordé el avión.  Mientras comía la mitad de mi manzana, me tomé una benadryl para relajarme durante el viaje.  Dos horas después Copa nos dio desayuno, yo tenía mucho sueño como para buscar la cámara y fotografiar lo que me sirvieron, al fin y al cabo que fueron un bol de frutas (melón, uvas y piña), tocineta, panqueca, pero sin miel! igual las panquecas se parecían a las de McDonals así que las ignoré.  También el jugo que ofrecieron, del monte, mejor tomé agua.

It is just so nice to travel with no stranger next to you, I was by myself with my apple and my book “Stiff”

Es ta rico viajar y con ningún extraño al lado, estaba sola con mi manzana y mi libro “Stiff”

If the Clouds could have a flavor what do you think they would taste like?

Si las nubes tuviesen sabor a qué crees que sabrían?

I was actually happy to see Panama raining while arriving, it brings some blue and grays to the classic green you see all the time.

En realidad estaba muy contenta de llegar mientras llovía, la lluvia le da un toque de azul y grises al verde clásico que siempre se ve en Panamá.

For dinner, I made Chicken w/ tomatoes & onions sauce served with a side of mashed potatoes & carrot rice (i know weird combination but it worked well).

Para la cena cociné Pollo con salsa de cebollas y tomates, acompañado de puré de papas y arroz con zanahoria (sé que suena extraño, pero la combinación funcionó).

And for dessert a classic Flan w/ Seco Herrerano, coffee, & burned Caramel of Brown Sugar, it was tasty I must accept.

Y para postre un Flan con Seco Herrerano, café, caramelo quemadito de azúcar morena, debo aceptar que estuvo deli =)

It was a very simple day, simple meals, but spending time with the family makes the whole event superb, and I just can’t wait what I will be trying the next 28 days!  Tomorrow I may have breakfast outside, I have to wake up very early to renew my passport, if not I won’t be able to go back to beautiful Washington DC and my awesome new job!

Fue un día muy sencillo, comidas sencillas, pero el pasar este tiempo con mi familia hace que haya sido un evento de alta mafnitud y no puedo esperar por lo que estaré probando los próximos 28 días!  Mañana desayunaré afuera ya que debo madrugar para ir a renovar mi pasaporte, sino no podré volver a mi hermoso Washington DC y mi grandioso trabajo nuevo!

1 Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *